- А сколько раз на такие глубины вы уже погружались?

- Четыре раза до девяти тысяч метров, два - свыше десяти. Никаких ЧП при этом не произошло, но...

- А если опуститься до Марианской впадины [Марианская морская впадина 11022 м, самая глубокая морская впадина в мире, расположена в Тихом океане в Марианском желобе], выдержит? - спросил профессор.

- На "Вадацуми-2", пожалуй, можно будет... Тем более, что его оснастят сердечниковым шаблоном...

- Юкинага, - словно что-то вспомнив, профессор Тадокоро отошел от "Вадацуми", - нам следует поговорить.

Полуобняв доцента за плечи, профессор скрылся с ним в каюте. Онодэра остался один возле батискафа. Судовой офицер сделал обход, проверив наличие членов экипажа и пассажиров. Прозвучала сирена к отплытию. Отдали концы, за кормой вскипела белая пена, и серо-голубое патрульное судно водоизмещением в девятьсот пятьдесят тонн, легкое и быстрое, отошло от причала.

Онодэра достал из портфеля фирменную папку и просмотрел документы о передаче "Вадацуми". Кажется, все в порядке. Регулировкой батискафа он займется в открытом море, к вечеру, когда станет прохладнее.

Тут на палубе появился коренастый мужчина. В зубах он держал погасшую трубку, вырезанную из кукурузного стебля.

- Как? - удивился Онодэра. - И ты здесь?

- Да понимаешь, не могу я положиться на бумаги. Неспокойно как-то, - он нервно засмеялся. Это был штурман Юуки, управлявший "Вадацуми" при прошлом погружении. - И потом, что хорошего на берегу? Жарища. А тут я помогу тебе наладить аппарат.

- Я думаю, до острова Хатидзе управимся, - сказал Онодэра, - а оттуда ты можешь вернуться самолетом. Ведь ты порядком устал, наверное?

- Посмотрим, - Юуки сплюнул за борт и выколотил трубку. - Эта посудина быстроходная, так что до Хатидзе доберемся быстро. А нам нужно разобрать преобразователь хода второго винта. Он не всегда переключается на обратный ход.



7 из 495