
— Вроде бы, — ответил Давид Аллоран, наморщив свое красивое лицо. — А еще, говорят, они управляли морскими животными с помощью телепатии, и те подчинялись им. Так была создана целая армия. Потом население планеты Алмоа погибло в глубинах океана, но подводные монстры по-прежнему выполняют приказы, отданные им много лет назад.
— И их миссия ясна: во что бы то ни стало разрушить подводную лодку, — добавил Гюс. — Уже многие годы осьминоги стараются ее уничтожить.
— Существуют разные виды спрутов, — начал объяснять Давид, складывая свои рабочие инструменты. — У каждого особое оружие. Надо всегда быть начеку, поскольку неизвестно, каким именно образом они нападут в следующий раз.
Закончив работу, друзья расстались. Зигрид все еще находилась в боевой готовности и прислушивалась к вибрациям корпуса подлодки. Но пока все было спокойно.
Девушка пошла к старшему матросу за новыми распоряжениями, и тот велел ей отправиться в камбуз, где хранились запасы еды и питьевой воды, и расставлять там на полках бидоны с концентрированным питанием.
— Внимание, внимание! — раздавалось каждые четверть часа из громкоговорителей. — В настоящее время «Блюдип» продвигается в глубинах, где водятся агрессивные осьминоги. Новое нападение неизбежно. Всем оставаться в боевой готовности!
Объявление встревожило матросов.
«Что еще нам грозит?» — подумала Зигрид.
Она и после обеда все еще прислушивалась к звукам извне. Иногда казалось, что до ее слуха доносится скрежет по корпусу лодки.
— Что это? — спросила Барбара, одна из девушек, работавших вместе с ней.
Из-за глухого шума создавалось впечатление, будто подводное судно трется бортом о скалы.
— Осьминоги своими щупальцами ощупывают «Блюдип», — пробормотал старший матрос. — Хотят проникнуть внутрь. Каждый раз одно и то же! Спруты попытаются выбить какой-нибудь люк.
— Разве такое возможно? — забеспокоилась Зигрид.
