Карр рассмеялся.

– Меня всегда завораживали фонтаны Больших озер Тафта. Я очень хотел разобраться, как именно связаны между собой чаши пяти сестер. В особенности тот фонтан, что ближе к южному льву.

– Вы пришли пешком? - спросила девушка.

– Да. А теперь моя очередь задать вопрос. Кто те люди, о которых вы меня предупреждали? Крупная блондинка, к примеру. Почему вы позволили себя ударить? Чем они опасны?

– Я не хочу о них говорить. Мне даже думать о них противно.

– Маленького человека в очках они тоже преследуют?

– Я же сказала, что не хочу о них говорить. Если вы будете настаивать, я уйду.

Карр немного помолчал. После очередного холодного порыва ветра девушка обхватила себя руками.

– Ладно, - сказал он. - Может быть, выпьем чего-нибудь?

– Если вы позволите мне выбрать место.

Последнее слово заставило его подумать о Марсии. Карр взял девушку под руку и сказал:

– Ведите.

Когда они спускались по лестнице, он спросил:

– Как вас зовут?

– Джейн.

– Джейн, а дальше? Она покачала головой.

– А меня зовут Карр. С двумя «эр».

Когда они отошли почти на квартал от Центра Искусств, Карр спросил:

– А как насчет вашего друга?

– Не думаю, что он появится.

Они продолжали идти на север. Холодный ветер и сумрак плохо сочетались с яркими огнями пролетающих мимо машин. Джейн слегка сжала руку Карра.

– Как забавно, - заметила она. - Настоящее свидание.

Они проходили мимо городской библиотеки. Карру показалось, будто одиночество следует за ними по пятам - за все время они встретили лишь двоих людей: бегущего куда-то мальчишку и шаркающего старика в потертом пальто.

Когда они свернули на соседнюю улицу, ветер бросил им в глаза горсть пыли.

– Осторожно! - воскликнула Джейн.

Карр едва успел отскочить в сторону, мимо них промчался грузовик с погашенными фарами.

– Вам следует быть внимательнее, - сказала она. - Они нас не видят.



28 из 125