- У нас был несчастный случай, - произнес Флетчер. - Я думал, что лучше будет предостеречь вас.

- Несчастный случай? - Кристел словно встревожился. - Что такое?

- Карл Райт вышел на барже и не вернулся больше.

Кристел был поражен.

- Это ужасно! Как... почему...

- По-видимому, что-то утащило его. Я думаю - монитор. Монитор Стрискаля.

На румяном лице Кристела отразилось удивление.

- Монитор? Баржа была на Отмелях? Но там недостаточно мелко. Я не понимаю...

- Я тоже.

Кристел вертел в пальцах кубик из белого металла.

- Конечно, это странно. Райт, должно быть, умер?

Флетчер мрачно кивнул.

- Да, так нужно полагать. Я предупредил всех, чтобы никто не выходил в одиночку, думал, что лучше будет предупредить и вас.

- Это благородно с вашей стороны, Сэм. - Кристел нахмурился, поглядел на металлический кубик, положил его. - На Сабрии до сих пор не было неприятностей.

- Я видел под баржей декабрахов. Они могут иметь к этому какое-нибудь касательство.

Кристел взглянул с недоумением.

- Декабрахи? Но они безобидные.

Флетчер сдержанно кивнул.

- Кстати, я попытался проверить насчет декабрахов в библиотеке. Сведений там немного. Довольно много материала вычеркнуто.

Кристел поднял свои бледные брови.

- Почему вы обращаетесь с этим ко мне?

- Потому, что вычеркнуть могли вы.

Кристел казался раздосадованным.

- А почему бы мне делать это? Я здорово поработал для Био-Минералов, Сэм. Вы знаете это не хуже меня. Теперь я пробую зарабатывать деньги для себя. Это вам не шелковый ковер, уверяю вас. - Он дотронулся до металлического кубика, потом, заметив, что Флетчер смотрит на кубик, оттолкнул его в сторону, к книге Кози "Универсальный справочник по константам и физическим величинам".

Помолчав, Флетчер спросил:

- Ну что же, вычеркнули вы часть материалов по декабрахам или нет?



13 из 54