
Все в зале, кроме Дарта, замерли. Дарт же энергично замахал руками, задвигался, привлекая к себе внимание маленьких монстров. Те тут же накинулись на него. Взрывы не причиняли ущерба его сверхпрочному телу, его лишь шатало из стороны в сторону. В какой-то момент он потерял равновесие и упал, но сразу снова поднялся. Хлопнули два последних взрыва — оставшиеся "шмели" погибли в тщетной попытке прикончить неубиваемого полицейского, — и всё затихло.
Из двери, в которую удрали преступники, в зал вбежало несколько охранников.
— Вы видели их? — бросился к ним комиссар. — Куда они побежали?
— Наши люди застали их у входа на навесной ангар, но перехватить их не удалось, — ответил один из охранников, уставившись на него с удивлением. — Там их ждали сообщники…
Присутствовавшие в зале постепенно приходили в себя.
— Ясно, что налёт был тщательно спланирован, — заговорили вокруг. — Охрана проворонила их…
Дарт шагнул к офицеру охраны.
— Значит, они в ангаре? — спросил он.
— Да, сударь, — ответил тот, — там сейчас стоит флайер. Наверняка они уже захватили его…
Не успел он это сказать, как все, включая Дарта, бросились к окнам. Ближайший навесной ангар, выступавший вперёд за линию фасада, находился этажом ниже и несколько правее; охранники показывали на него пальцами. В эту минуту створки ангара автоматически раскрылись и из них начал выдвигаться летательный аппарат.
Теперь стал ясен замысел преступников: расправившись с командованием союзного флота и похитив дискету, они сбежали через неохранявшийся аварийный выход, добрались до навесного ангара и захватили стоявший там флайер.
— Так и есть! Они угнали флайер! — раздались крики.
У одного из офицеров оказался при себе лазерный пистолет, но луч не остановил угонщиков: флайеры, принадлежащие Управлению космической полиции, были снабжены огнеупорными покрытиями и такими же стёклами.
