— Вряд ли ты справишься одна, — произнёс дядюшка Магус с сомнением.

— Проклятие, дядюшка! Вы полагаете… Ну, хорошо, хорошо! Позвать вас на помощь я ведь всегда успею, не так ли? — Белинда взглянула в окно. И — издала львиный рык. — Нет! Только этого нам не хватало!

— Что такое? — все вскочили. Стая потревоженных летучих мышей.

— Как вы думаете, — язвительно спросила Белинда, — сколько времени мы тут сидим?

Энедина пожала плечами:

— Понятия не имею. Какая разница?

— Часа два… или три? — предположил Магус.

— Не больше двух, — подал голос Люций, — и надеюсь, мы скоро кончим? Я ещё смиренно надеюсь успеть покинуть замок и вернуться до рассвета.

— Сожалею, кузен, — усмехнулась Белинда. — Боюсь, ты уже всё пропустил. Когда мы садились, было новолуние, а сейчас луна полная. Можете все полюбоваться.

— Но как?! Не может быть! — все, кроме Энедины бросились к окну.

— Что ж, понятно. Сила Чёрной короны, — Энедина почти безразлично взглянула на дочь.

— Да. Она замедлили время в нашем замке. Чтобы выиграть время самой. Проклятие. Мне нужно возвращаться. Сию же секунду. Никто не ведает, что она уже успела натворить. И Вивиана, наверное, сходит с ума, бедняжка. Прощайте.

— Подожди, Белинда! — завопил отчаянно дядюшка Магус. Он нелепо воздел иссохшие руки ввысь. — Ну, куда ты? Не горячись! Мы ведь ещё ничего не обсудили! Постой!

Но Белинды уже и след простыл.

— Опомнись, Магус, — зевнула сладко Энедина. — «Не горячись»! Кому ты это говоришь? Это же Белинда!

7

Клотильда

Бедняжка Вивиана все эти дни одна в пустом замке если и не сходила с ума, то была к этому уже близка. Тем не менее, при виде госпожи она не испытала ни малейшей радости. Белинда ворвалась как шаровая молния — зловещая и смертоносная.



17 из 36