
— Грег, пожалуйста, не бери слишком много, — прошептала девушка; глаза ее воспаленно поблескивали.
Грег отвернулся, убрав улыбку. Расслабься, говорил он себе, расслабься. Завтра ты будешь свободен от нее. Он небрежно опустил записную книжку в карман пальто.
Женщина вернулась через несколько минут, на лице ее не осталось ничего, кроме страха. Двумя пальцами правой руки она держала заколку.
— Как вы узнали? — спросила она. Голос ее был глухим от испуга.
— Кажется, я объяснил это, миссис Вилер, — ответил Грег. — У моей жены дар. Она точно знает, когда и где произойдет несчастный случай. Желаете купить информацию?
Бессильно опущенные руки женщины подергивались.
— Чего вы хотите? — спросила она.
— Десять тысяч долларов наличными, — ответил Грег. Пальцы его непроизвольно сжались, когда Кэрри судорожно ахнула, но он не посмотрел на нее. Он остановил свой взгляд на потрясенном лице женщины.
— Десять тысяч... — повторила она почти беззвучно.
— Все верно. Договорились?
— Но мы не...
— Согласитесь или откажитесь, миссис Вилер. Вы не в том положении, чтобы торговаться. Ни на секунду не думайте, будто есть нечто, что можно сделать, чтобы предупредить несчастный случай. Если вы не будете знать точное время и место, это произойдет.
Он резко встал, заставляя ее начать.
— Ну? — рявкнул он. — Что мы выберем? Десять тысяч долларов или жизнь вашего сына?
Женщина не отвечала. Глаза Грега метнулись туда, где в немом отчаянии сидела Кэрри.
— Пойдем, — сказал он. И отправился в холл.
— Подождите...
Грег повернулся и посмотрел на женщину.
— Да?
— Откуда... я знаю? — запиналась она.
— Вы не знаете, — прервал он. — Вы не знаете ничего. Мы знаем.
