
Напуганные Падением, их животные в панике убежали. Доуэл был вынужден пешком вернуться в керунский скотный двор и с трудом нанялся на целый Оборот, а потом тащился назад с новыми животными туда, где ждала его семья, опасаясь Падения и бездомных мародеров. Контракт закончился и Доуэл опять направил своих животных на запад. Выкидыш у Барлы и лихорадка вынудили их искать убежища в огромной пещере Айгена. Там их удерживали осмотрительность Доуэла и ряд неудачных обстоятельств, как будто специально подстроенных для того, чтобы сорвать возвращение в холд Руат. Теперь они спешили всю ночь, изо всех сил стараясь избежать очередной угрозы. Доуэл где-то раздобыл карту холда Лемос с полной схемой дорог, дорожек и тропинок. В Лемосе было столько лесов и гор, что реки, еще одни дороги Перна, были совершенно не пригодны для путешествий. Доуэл решил идти по самой неприметной дороге, едва различимой на карте и со всеми предосторожностями следил, чтобы позади не осталось никаких следов. Только в полдень он разрешил небольшую передышку. Во время этого короткого привала, Доуэл нарубил листьев и покрыл крышу фургона зелеными пятнами, чтобы было не так заметно в лесу.
— В лесах Лемоса мы будем в безопасности, — сказал он, пытаясь заверить как свою семью, так и самого себя. — В тамошних горах есть пещеры, которые никто не сможет отыскать…
— Если их никто не сможет найти, то как это сделаем мы? — вполне логично поинтересовался Пелл.
— Потому что мы очень хорошо приглядимся, — ответила Арамина, прежде чем отец разозлился.
— А-а-а!
— И мы будем сами жить там и кормиться тем, что даст нам лес, продолжала Арамина. — Деревья дадут нам тепло; и орехи и корни, потому что мы знаем, где их искать, и ягоды, и будем жарить вейрий…
— Жарить вейрий? — в предвкушении такого лакомства Пелл округлил глаза.
— У тебя получаются отличные ловушки…
— Я всегда лучше всех в пещере ловил туннельных змей, — начал было Пелл, но, вспомнив, что нынешняя суматошная поездка происходит отчасти из-за его хвастовства, зажал рот рукой и весь съежился.