- Ну как? - осторожно спросил Арни, еще не веря в удачу.

- Слушай, это случайно не твоя работа?

- Что ты имеешь в виду?

- Они же все сморщились, - Тинг подошел к столику и принялся вытряхивать на него содержимое бумажника. - И почернели. Арни, да что же это такое?

Арни встал и подошел ближе. На столике вместо банкнот, положенных вчера в бумажник, лежали какие-то грязные, сморщенные обрывки, на которых с трудом различались буквы и цифры. И только одна бумажка - вчерашняя злосчастная трешка, которую Тинг притащил вместо отражателя, лежала среди всего этого мусора и лоснилась на свету, как будто краска на ней еще не просохла.

- Арни, это ты так пошутил? - снова спросил Тинг жалобным голосом.

- Да как ты мог подумать такое? - возмутился Арни.

- Извини, - они слишком хорошо знали друг друга, чтобы Тинг мог хоть на секунду усомниться в честности Арни. - Извини, я не хотел тебя обидеть. Но почему они почернели?

- Наверное, так полагается. Скажи спасибо, что я не дал тебе загубить все наши капиталы.

- А может, они еще выправятся? - Тинг взял один из сморщенных обрывков, попытался его расправить - но тот расползся у него прямо в руках. - Да нет, непохоже. Тот старикан говорил, что бумажка должна просто толстеть, пока не станет толщиной в палец. А потом она распадается на обычные денежки.

- Тот старикан, наверное, тебя просто надул. Что-то не верится мне, что здесь так вот просто можно выращивать деньги. Насколько я помню, в валютном справочнике не сказано, чтобы здесь были какие-то выдающиеся темпы инфляции.

- Думаешь, обманул? - Тинг сжал кулаки. - Ну тогда это ему дорого обойдется! Я этому хухрику все ребра пересчитаю, - он кинулся к вешалке, надел куртку.

- Ты куда? А завтрак?

- К черту завтрак! - послышалось из шлюза. - Я из него все до последнего проглота вытрясу!

Останавливать Тинга смысла не имело - Арни знал это по опыту.



6 из 18