Она склонилась над ней, горячо зашептав. — У тебя слишком много странностей, чтобы не настораживать благочестивых людей. Я люблю тебя и всегда стояла на твоей стороне, защищая как возможно от слухов и сплетен. Я знаю, ты ни в чем не виновата. Но Дьявол так близко к тебе, что достаточно заглянуть в твои глаза, чтобы почувствовать его присутствие. Кто угодно, сколько угодно может рассказывать о твоем благочестии и добродетелях, но стоит посмотреть в твои глаза и все усилия падут прахом. И никто, никогда, тем более Бредворды, не возьмут тебя в свой дом невесткой, как бы сильно не увлекся тобой Уилл. Их можно понять. Они дорожат своим именем, положением, покоем. Им нужны наследники, а не проблемы. А ты очень большая проблема.

У Дианы не было слов опровержения. Ни раз и ни два она слышала обвинения в бесовстве и не только от сестры. Слуги и те шушукались по альковам замка, приписывая несуществующие грехи старшей дочери Артего. А всем рот не закроешь.

— За что? — только и прошептала, уткнувшись в колени сестры. Та вздохнула:

— Красота всегда была греховна и служила сетью Дьявола.

— Разве я красива? Посмотри на себя — ты что день, что лик Мадонны. Я же бледный отсвет того света, что в тебе.

— Я бы согласилась, но… Любой мужчина что встречается с тобой взглядом, сходит с ума. Разве я произвожу такое впечатление? Нет, Диана.

— Меня не интересуют другие мужчины.

— Но ты их очень интересуешь. Отец Иов тысячу раз прав, советуя отцу отправить тебя в монастырь.

Диана отпрянула:

— Так вот какой судьбы ты мне желаешь?

— Это твой шанс спасти свою душу и души тех, кого ловит Дьявол через тебя. Я спасу Уиллиса, но, к сожалению, не смогла и уже не смогу спасти тебя. После свадьбы я уеду в дом мужа, а значит, мы будем очень редко видеться. Мой выбор мал — спасти тебя или его. Я не преуспела в помощи тебе, но постараюсь преуспеть в помощи Уиллу. Расстояние и разлука помогут ему излечиться от прискорбной страсти.



6 из 222