
Джек расслабился. У Айфиджении были лёгкие руки, дёргающую боль сменял медицинский колкий холодок, а от самой медички шло тепло. Лакки чувствовал себя ручным волком, которому чешут брюхо, а он валяется лапами кверху и разве что не поскуливает от кайфа. Это было здорово — и кайф, и волчье самосознание тоже.
— А я слышала, — между делом проговорила Айфиджениа, колдуя над ним, — что в таких случаях клыки выдирают и на шее носят…
— Это от слабости, — совершенно другим голосом ответил Джек. Отрешённые глаза ясно поблёскивали. — Они так боятся ррит, что прячутся от этого страха в презрение. Вроде как это не они на нас охотятся, это мы на них охотимся. А я не боюсь. Я — равный.
Медичка ловко и бесцеремонно расстегнула на нём штаны и стянула ниже. Шрамы доходили до паха, и там-то выглядели хуже всего.
— Ёпть, женщина, предупреждать надо! — неожиданно сконфузился Лэнгсон.
— А ты неужто стеснительный?
— Я подтаял, — обиделся Джек. — И у меня интеллектуальная фаза.
— Я заметила, — сообщила Айфиджениа, — мне нравится.
Лэнгсон вздохнул.
— Всем нравится яйцеголовый, никто не ценит Лакки… — пробормотал он, застёгиваясь и поднимаясь с койки. Сморщился, когда целлофан отлипал со спины. — А ведь если б не Лакки, всем яйцеголовым давно настал бы пинцет…
— Ты только личностью не расщепляйся. Этого не хватало.
— Не буду. Раз не велишь.
Женщина улыбнулась, принимая шутку.
