
- Ко второму? - Англичанин хотел было подняться, но вовремя вспомнил, что ближние к мазанке причалы - довольно низкие, рассчитанные на небольшие галеры или рыбацкие лодки. Нефу для нормальной разгрузки необходим высокий причал, на который из ведущего в межпалубное пространство люка в борту можно напрямую выкатывать бочки и выносить тюки. - А нельзя ли мне встать к одному из дальних причалов? Из тех, что перед самыми верфями?
- Они очень стары, - с приторным прискорбием покачал головой араб и снова взялся за кальян. - Очень стары. Я не могу допустить, чтобы товар такого уважаемого человека упал в воду из-за ветхости причала...
- А если я готов рискнуть?
- Великий султан возложил ответственность за порядок в порту Балаклавы на меня, да проведет он свои годы в счастье и радости. И груз ответственности за любую беду в любом случае ляжет только на меня...
Вильсон вздохнул, хорошо понимая, каким образом можно облегчить тяжкий груз ответственности начальника порта:
- А если я добавлю золотой испанский дублон... - Тут англичанин вспомнил про тридцать тысяч посаженных на колья взяточников и осекся. Араб выжидательно приподнял подбородок. - А если я внесу лишний дублон на ремонт этого причала, - нашел способ выкрутиться купец, - быть может, тогда мне будет позволено встать именно к нему.
- Ремонт причалов султанского порта - это очень важное дело, задумчиво кивнул начальник порта. - Пожалуй, ради этого важного дела я приму на себя вину, и да будет великий султан, благословенный Аллахом, всесильным и всемогущим, милостив ко мне, и да пребудет с нами его мудрость.
С облегчением поднявшись, Вильсон отсчитал золотые монеты, вышел на залитую солнцем улицу, прошелся до самых дальних, высоких причалов и, выбрав самый добротный, замахал С него руками на судно, указывая место для стоянки. На бушприте один за другим поднялись два косых паруса, выгнулись вперед, и купец сладко повел плечами:
