
– Сколько вам лет?
– Двадцать семь, сэр.
– Сколько вы зарабатываете?
Я ответил ему.
– В этой фирме вы не получите больше. Учитывая вашу квалификацию, вы сделали не очень завидную карьеру. Ну, неважно, теперь я займусь вами. – Он замолчал, закурил сигарету и продолжал: – Знаете что, Ларри? Мне иногда занятно сыграть роль доброго человека. Я время от времени играю ее для тех людей, которые оказывают услугу, и до сих пор я не ошибался, полагаю, что и на этот раз не ошибусь. Вы слышали о Шарновилле?
– Да, сэр.
Мое сердце забилось. Это был быстро развивающийся город, расположенный на полпути между нашим городом и Сан-Франциско.
– Мы намереваемся открыть там весьма перспективный банк, ведь через несколько лет Шарновилл станет очень важным центром. Мне нужны электронные приборы, калькуляторы, причем самые современные. Не могли бы вы оборудовать этот банк всем необходимым?
– Да, сэр, – ответил я, стараясь говорить твердо. – Мог бы.
Он кивнул.
– Попробуйте свои силы и составьте проект по обеспечению безопасности банка. У вас есть время. Банк откроется месяцев через шесть. Даю вам три недели сроку на разработку проекта и составление сметы. Если представленная работа нас не удовлетворит, я обращусь к кому-нибудь другому. Как вы на это смотрите?
– Согласен, сэр.
Большим пальцем он нажал на кнопку, и в кабинет вошла секретарша.
– Проводите мистера Лукаса к Биллу, – распорядился он. Потом, глядя на меня, пояснил: – Билл Диксон – мой архитектор. Вы будете работать вместе.
Как только я поднялся, он улыбнулся и попрощался:
– До воскресенья.
Билл Диксон мне сразу же понравился. Он был невысокий, коренастый, с широкой улыбкой на веселом лице. Несмотря на седые волосы, он не казался намного старше меня.
– Я в курсе вашей истории, – сказал он, пожимая мне руку, – вижу, Ф.Б. взялся играть роль благодетеля.
