
Плотно закрыв за собой дверь, в комнату вернулась Джудит; к уху она прижимала телефон.
– У нас возникла проблема, оператор, – сообщила она, изо всех сил стараясь сохранять спокойствие. – Нам срочно нужен врач… У нас тут восьмилетний мальчик, и он не дышит… Что?… Нет, я не знаю. Мы только что проснулись! Нет, это мы проснулись, а он – нет. Прошу вас, поспешите! Я не знаю, как давно… – Она продиктовала наш адрес и номер телефона. – Пожалуйста, приезжайте скорее!…
– Вчера вечером он был в порядке… – сказал я.
Дверь отворилась, и в спальню заглянул Тимоти; в глазах сына я разглядел смятение и страх.
– Мам?…
– Закрой, пожалуйста, дверь, Тимоти.
– Но мама!…
– Делай, что тебе говорят.
Тимоти перевел взгляд на меня:
– Но другие мальчики…
– Закрой, дверь, – с нажимом сказала Джудит. – Сейчас же!…
Тимоти исчез. Он слушался мать и будет подчиняться ей в будущем.
Джудит снова опустилась на колени рядом с Уилсоном.
– Что ты сказал?… – переспросила она. – Он был в порядке?
– Да.
– Ты проверял всех мальчиков?
– Нет. Уилсон проснулся и…
– Что ты с ним сделал?! – В голосе Джудит что-то дрогнуло.
– Ничего. Он хотел пить, и я налил ему молока, а потом снова уложил в постель.
Джудит, казалось, что-то искала вокруг, приподнимая другие спальные мешки и подушки.
– Ты не давал ему арахисового масла?
– Я налил ему молока, – повторил я.
Джудит резко тряхнула головой, то ли гневно, то ли отчаянно.
– У Уилсона сильнейшая аллергия на арахисовое масло. Это страшная, страшная, страшная штука! – Схватив рюкзачок Уилсона, она торопливо вытащила оттуда украшенное эмблемами «Джетс» нижнее белье, свежую рубашку и носки. – Его мать заставила меня поклясться, что я не дам ему ничего, что может содержать арахис.
