
– Ну что же, обнаружить, что ты вот так, только что убил человека – это может оказаться и шоком.
– Может быть. Но Карл не принадлежит к тем людям, которые внезапно падают в обморок.
– Он молод – практически, мальчик.
– Не так уж он и молод. И мне не нравится то, что происходит с его пульсом.
Я отодвинул Лори в сторону и расстегнул на Карле рубашку. Сняв с датчика защитную липучку, я прижал дискообразное устройство к его груди, расположив его на левой грудной мышце. Потом приготовил еще один датчик и наложил его на правую мышцу. Потом я сходил еще за двумя датчиками и прижал их по бокам его живота чуть ниже ребер.
– Сэм? Ты можешь считывать показания?
– Ага. Пульс сорок четыре, причем в ритмах желудочков и клапанов явные перебои. Кроме того, перевернутые Р-волны, и комплекс QFS тоже все-таки барахлит.
– И что ты можешь мне сказать на этом основании?
– Ну, моя медицинская программа говорит мне, что его сердце в опасности. И… погоди-ка… Н-да. Все хуже и хуже.
– Что по твоей программе ты должен делать?
– Программа рекомендует такие вещи, которые мы не можем выполнить.
– Это инфаркт или что-то подобное?
– На это не похоже. Собственно говоря, это больше всего похоже на массированную остановку сердца. Ох ты, вот теперь пошли совсем скверные перебои ритма. Конечно, если начнется фибрилляция, то дефибриллятор у нас есть, только это не исправит того, что с ним сейчас происходит.
Я почувствовал, что мое сердце покрылось льдом. Карл умирал.
– Невозможно, – сказал Шон, покачивая головой. – Такой здоровый парень, вроде него?
Сьюзен встала на колени возле меня и сжала мое плечо.
– Джейк. Сделай же что-нибудь.
– Прости, – это все, что я мог сказать. Потом я сказал в ключ: – Сэм, массированная остановка сердца – это процесс, который должен все-таки происходить достаточно долго. Как же так получилось, что все произошло столь стремительно?
