
- Я тоже ничего.
Еще помолчали.
Хозяйка вернулась.
- Альфред говорит, что они у Иды Элвич. Но Иде я звонить не буду. - Она уселась. - Давайте приступать.
Пмоис кивнул.
- Сейчас.
- А разговаривать с ним можно будет?
- Естественно. Только не входите в границы квадрового поля. - Он задрал голову. - Эй, у вас все готово?
- Ага! - донеслось сверху.
- А у вас?
- Да.
- Включайте.
Прозвенел длинный тревожащий звонок. Что-то загудело. Томление нависало в зале, запахло электричеством. За канатами на площадке возникло светящееся пятно с темной областью в центре. Оно уплотнялось.
- Бетховен, - прошептала Лин и облизала губы.
Серое пятно еще уплотнилось, образуя формы сидящего на стуле человека в темном камзоле с темным галстуком поверх кружевного жабо. Голова и руки сначала были почти прозрачными, потом загустели. Лицо покраснело. Черные растрепанные волосы над выпуклым лбом вихрами торчали в разные стороны.
Кто-то из сидящих громко сглотнул.
Человек у рояля глубоко вздохнул, выпрямился, поднял голову, невидящим взглядом скользнул по физиономиям хозяйки и ее гостей. На лице его выразилось страдание. Он повел рукой возле уха, как бы отгоняя что-то.
- Какой маленький, - прошептала Лин Лякомб.
- Бетховен и был небольшого роста, - сказал Чисон.
- Тише, - попросил представитель фирмы. - Материализация совершилась. Вы хотели послушать "Лунную"?
- Да-да, "Лунную". - Лин заложила ногу на ногу и откинулась на спинку кресла.
Пмоис сделал знак механикам.
- Выключите.
- Угу.
Гудение смолкло.
- Сосредоточьте его на "Лунной". Опус двадцать седьмой. Притормозите все остальное.
- Сосредоточили.
- Ну, давайте, - сказала Лин Лякомб. Она склонила голову набок и полуприкрыла глаза. - Давайте.
Человек у рояля закусил губу и помотал головой. Он задумался. Потом положил руки на клавиши и стал играть.
