
ЛАНЦЕЛОТ (ощущая себя хозяином положения): Э, нет. Так просто вы не отделаетесь. Сдаётся мне, не всё у вас так благостно... А как тут у вас обстоят дела со здоровьем нации? (Пристально смотрит на Эльзу). Экая у барышни нездоровая бледность лица... И ещё кое-что. Симптомчики-то узнаваемые.
ШАРЛЕМАНЬ (скороговоркой): Умоляю вас, не надо об этом.
ЛАНЦЕЛОТ (тихо): Какая стадия?
ШАРЛЕМАНЬ (неожиданно спокойно): Уже конец.
ЛАНЦЕЛОТ: Мне очень жаль.
ШАРЛЕМАНЬ: Вы ведь это поняли с самого начала. Когда увидели Эльзу.
ЛАНЦЕЛОТ: Да-да. Ужасная вещь. А как, э-э-э... ну вы понимаете, о чём я?
ШАРЛЕМАНЬ: Господин дракон считает, что это отчасти и его вина. Но этот иностранец выглядел так прилично... Ну вот прямо как вы, господин Ланцелот, простите за сравнение. И он разрешил ему пожить в нашем королевстве. А потом он начал ухаживать за нашей Эльзой...
ЭЛЬЗА (равнодушно): Папа, не надо. Мы с ним просто трахались. Вот и всё.
ШАРЛЕМАНЬ: Пожалуйста, не говори так. Хотя бы при госте.
ЭЛЬЗА (так же равнодушно): А срать я на вас всех хотела. Пожалуйста, передайте масло.
ЛАНЦЕЛОТ (передавая маслёнку): Прости, детка, но надо быть непробиваемой дурой, чтобы заниматься этим без резинки.
ЭЛЬЗА: Я рассчитывала залететь. Тогда бы этот урод на мне женился.
ЛАНЦЕЛОТ: Наивняк! Кто ж сейчас женится по залёту?
ШАРЛЕМАНЬ: Но ведь по законам королевства, отец ребёнка обязан взять в супруги его мать. Мы бы всё устроили. И девочка была бы замужем. Конечно, это был бы не самый лучший муж для Эльзы...
ЛАНЦЕЛОТ: Да этот парень бы сделал отсюда ноги на следующий день после свадьбы!
ШАРЛЕМАНЬ: Во всяком случае, девочка была бы официально замужем.
ЛАНЦЕЛОТ: Н-да, сложновато выскочить замуж с такой-то рожей... (спохватываясь, Эльзе): Извини, детка, не хотел.
