– Ты чего там лопочешь? – для острастки прикрикнул Джим.

Хансен посмотрел на Джима через плечо, которое буквально выпирало из-под пиджака.

– Ну, пока мы не догадаемся, куда именно она аппортировалась, мы не придумаем, как вернуть ее обратно, – сообщил он.

– Совершенно точно известно одно – я попросил ее сконцентрировать внимание на любом событии или образе, который придет ей в голову. Она сказала, что сконцентрировалась на драконах.

– Каких драконах? Где драконы?

– Я уже сказал, что не знаю ГДЕ! Может, останки драконов в археологических музеях. Но скорее всего, где угодно! Вот почему мы обязаны хоть приблизительно локализовать ее местонахождение и почему требуется твоя помощь… Иначе у нас вообще ничего не выйдет!

– В таком случае уточни, что делать мне, – попросил Джим.

– Садись в кресло… – Гроттволд замолчал, стоило Джиму сжать кулак и сделать «шаг навстречу» психологу-экспериментатору. – Ну, не хочешь садиться – не садись! Выйди из лаборатории и захлопни за собой дверь. А заодно попрощайся с надеждой вернуть Энджи обратно.

Джим поджал губы и задумался. Затем медленно и неохотно повернулся к пустому креслу «дантиста», на которое указывал ученый.

– Будем считать, что ты прав, – вздохнул Джим, подошел к креслу, опустился в него. – Итак, что ты намерен делать дальше?

– Тебе не о чем беспокоиться! – засуетился Гроттволд. – Все контрольные приборы выставлены на те же уровни, что и в момент аппортации Энджи. Я лишь слегка уменьшил общее напряжение цепи. Я думаю, что сила тока – единственная причина, вызвавшая физическое перемещение Энджи в астральную проекцию. Ее вытолкнул из нашего пространства слишком сильный энергетический импульс. Я уменьшу силу заряда с таким расчетом, чтобы ты спроецировался, но ни в коем случае не аппортировался.

– Что это значит?

– Это значит, что твое физическое тело никуда не переместится. Ты останешься сидеть в кресле, а в путь двинется исключительно твой разум и спроецируется туда же, куда аппортировалась Энджи.



20 из 245