- Китиару пробрала легкая дрожь. Она подняла свой стакан. - Ты, впрочем, скоро услышишь их голоса. Государь Сот, естественно, во сне не нуждается. Вот дамы и помогают ему скоротать долгие ночные часы... - Китиара на миг побледнела и поднесла стакан к губам, но пить не стала, и, когда она поставила стакан на столик, было видно, как дрожала ее рука. - Это... Не слишком приятно, - сказала она коротко. Огляделась и спросила: - Что хоть ты с Гарибанасом сделал? Ариакас отставил допитый стакан и сделал небрежный жест в сторону двери:

- Я его оставил там... На ступенях.

- Мертвого? - поинтересовалась Китиара и налила ему еще.

- Не исключено, - Ариакас исподлобья посмотрел на нее. - Впрочем, не знаю. Он, скажем так, попался мне под ноги. А что, это имеет значение?

- Я находила его, хм, забавным, - сказала Китиара. - Он во многих отношениях заменял мне Бакариса.

- М-да, Бакарис. - Повелитель принялся за второй стакан. - Тот самый, умудрившийся угодить в плен. Как будто одного разгрома твоих армий было недостаточно!

- Он сделал глупость, - спокойно сказала Китиара. - Взгромоздился на дракона, не оправившись как следует от раны.

- Я слышал. А что у него случилось с рукой?

- Эльфийка подстрелила его у Башни Верховного Жреца. В тот раз он тоже был сам виноват - ну, вот и поплатился. Я и так уже отрешила его от командования, назначив своим личным телохранителем. Так нет же, приспичило дураку непременно пойти в бой и что-то там доказать...

- По-моему, ты не слишком скорбишь о нем, - пристально глядя на Китиару, сказал Ариакас. Халатик, схваченный всего лишь двумя тесемочками у шеи, почти не скрывал великолепного гибкого тела. Китиара улыбнулась.

- Угадал. Гарибанас... Вовсе не плохая замена. Надеюсь, ты все же не убил его. Еще не хватало подыскивать кого-то вместо него на время завтрашней поездки в Каламан...

- А что тебе делать в Каламане? Кроме как обсуждать свою капитуляцию с эльфийкой и ее рыцарями?



24 из 106