- Этого, - давясь слезами, ответила Лорана, - я не пойму никогда!

Из темноты вынырнул воин.

- Люди, господин, - по-эльфийски доложил он предводителю. - Похоже, моряки. Они говорят, будто их корабль подвергся нападению драконицы, а потом разбился о скалы.

- Доказательства есть?

- У берега плавают обломки, но утром можно будет осмотреть место поподробнее. Что до людей, то они мокрые, полузамерзшие и к тому же наглотались воды. Они не сопротивлялись. Мне кажется, они говорят правду. Предводитель обернулся к Лоране.

- Твоя история выглядит правдивой, - сказал он на Общем. - Мои воины докладывают, что люди, взятые ими в плен - моряки. Не волнуйся о них. Мы, конечно, не можем допустить, чтобы они болтались по острову без присмотра... У нас и без того немало хлопот. Но зла мы им не причиним. Мы же не гоблины какие-нибудь, - добавил он с горечью. - Я сожалею о том, что ударил твоего друга...

- Брата, - ответила Лорана. - Это младший сын Беседующего-с-Солнцами, Гилтанас. А я - Лоранталаса. Мы из правящего Дома Квалинести!

Ей почудилось, будто эльф, услышав такие новости, побледнел, но тут же вновь овладел собой:

- Твоего брата не оставят без ухода. Я пошлю за целителем...

- Не нужен нам твой целитель! - сказала Лорана. - Вот этот человек -жрец Паладайна. Он и поможет моему брату.

- Человек? - сурово переспросил эльф.

- Да, человек! - выкрикнула Лорана. - Эльфы ранят моего брата, так почему бы мне не обратиться за помощью к человеку? Элистан... Жрец шагнул вперед, но по знаку вожака сразу несколько эльфов схватили его и завернули ему руки за спину. Стурм хотел броситься на помощь, но Элистан остановил его взглядом и со значением покосился на Лорану. И Стурм отступил, поняв его молчаливое предупреждение: от Лораны зависела их судьба.



22 из 111