Уединение его нарушил гонец, спешно посланный из замка, чтобы сообщить принцу об Аардварке. Звали гонца Вителло.

– Сир, – сказал Вителло с низким поклоном, – я принес вам экстренные новости из Ультрагнолла.

– Хорошие новости или плохие?

– Все зависит от того, как вы их воспримете, милорд, а этого я не в силах предугадать.

– Но уж весомые наверняка, не так ли?

– Весом с планету.

Принц задумался на минутку, потом щелкнул пальцами:

– Знаю! Аардварк захвачен неистовым Драмоклом!

– Как вы догадались, сир?

– Назови это предчувствием.

– Я назову это отлаженной системой тайных донесений, если ваше высочество не возражает, – сказал Вителло. – Меня зовут Вителло.

Чач смерил его проницательным взглядом:

– А ты понятливый. Скажи, Вителло, ты мог бы оказать мне услугу?

– Ах, сир, – проговорил Вителло. – Вы только прикажите! Кого вашему высочеству желательно убить?

– Ну-ну, не спеши, – сказал Чач. – В данный момент вполне достаточно будет загубить одну идейку.

– Его высочество скрывает свои мысли за темной пеленою слов, чье значение блистает сквозь тень подобно молнии, заставляя трепетать эту жалкую осинку с головы до пят.

– Ты и сам мастер наводить тень на плетень, как я погляжу, – сказал Чач. – Однако я привык все лучшие реплики оставлять за собой. Не забывай об этом.

– Не забуду, сир.

– Я немедленно возвращаюсь в Ультрагнолл. Странные дни наступают, Вителло. Кто знает, какой приз я выловлю в этой мутной водице? Ты поедешь со мной. Иди и вели приготовить мой корабль.



19 из 385