
— Кофе, коммандер Веррил? Или что-нибудь покрепче?
— Что-нибудь покрепче, — на ее ярких губах заиграла улыбка. — Сейчас это не повредит — скорее, пойдет на пользу.
— Это уж точно. Скотч из Новой Каледонии?
— Замечательно. У Вас здесь такой ужасный климат, коммодор!
— Выбирать не приходится… Достаточно?
— Еще чуть-чуть… Мне нужно согреться.
«Ей это действительно необходимо, — думал Граймс, пристально изучая ее лицо. — И вряд ли тут дело в погодных условиях…»
— Ваше здоровье, — сказала она.
— Ваше здоровье, — ответил он. — Повторить?
— Да, спасибо.
— Должно быть, у Вас важное дело, коммандер, — сказал он, наполняя стаканы льдом. — Учитывая, что Вы прибыли «курьером»…
— Очень важное.
Коммандер Веррилл выразительно взглянула на мисс Уиллоуби, которая слишком уж деловито перебирала бумаги на своем столе.
— Гхм… Н-да. Мисс Уиллоуби… Пожалуйста, отнесите начальнику склада грузовой план с «Сокола Приграничья».
— Но я должна подготовить ведомость починки «Пустельги».
— Это более срочное дело, мисс Уиллоуби.
— Хорошо, сэр.
Девушка аккуратно сложила бумаги и медленно, с достоинством удалилась.
Коммандер Веррилл проводила ее взглядом и фыркнула.
— Как Вы можете работать с такими людьми, коммодор?
— Конечно, на гражданской службе с подобным мириться не станут — тем более в Федерации… Однако, если мне не изменяет память… В бытность мою на службе в Космическом Флоте у старого адмирала Холла была секретаршей некая лейтенант Мэйсон. Стоило ей получить в подарок какую-нибудь безделушку — и весь штаб начинал гудеть слухами относительно повышений, переводов по службе и всего такого.
— Сейчас многое изменилось.
— Если бы в лучшую сторону… Нет-нет, не волнуйтесь. Мой кабинет регулярно «стерилизуется».
— «Стерилизуется»?
— Да. Время от времени у кого-нибудь из федеральных шишек случается приступ любопытства, и он задает себе вопрос: а что это делается у них под боком? Тогда кто-нибудь… простите, из Вашей Службы наносит мне визит и невзначай забывает в моем кабинете пару «жучков».
