`No, little Swallow,' said the poor Prince (сказал несчастный Принц; poor — бедный, неимущий; несчастный), `you must go away to Egypt (ты должен улететь в Египет).'

`I will stay with you always (я останусь с тобой навсегда),' said the Swallow, and he slept at the Prince's feet (и он заснул у ног Принца; to sleep (slept)).


swoop [swu:p] laughing ['lα:fiŋ] poor [pυə]


So he plucked out the Prince's other eye, and darted down with it. He swooped past the match-girl, and slipped the jewel into the palm of her hand. `What a lovely bit of glass,' cried the little girl; and she ran home, laughing.

Then the Swallow came back to the Prince. `You are blind now,' he said, `so I will stay with you always.'

`No, little Swallow,' said the poor Prince, `you must go away to Egypt.'

`I will stay with you always,' said the Swallow, and he slept at the Prince's feet.


All the next day he sat on the Prince's shoulder (весь следующий день он сидел на плече Принца; to sit (sat)), and told him stories (и рассказывал ему истории; to tell (told)) of what he had seen in strange lands (о том, что он видел в чужих краях; strange — незнакомый, странный, чужой; land — земля, страна). He told him of the red ibises (он рассказал ему о красных ибисах), who stand in long rows (что стоят длинными рядами) on the banks of the Nile (по берегам Нила; bank — вал, насыпь; берег), and catch gold fish in their beaks (и ловят клювами:



34 из 223