
В покой постоянно прибывают пациенты.
Здание глухо и окружено многими защитными чарами, поэтому издали оно кажется безмолвным. Внутри же стоит оглушительный скулеж и волчий вой.
Среди прибывающих есть даже дети.
Вот красивая, благополучная на вид пара — молодые мужчина и женщина; на руках у измученной женщины скулит сын, постоянный клиент Сент–Мунго.
Муж выглядит очень больным.
Их, как и большинство прибывших в Мунго в эту ночь, все знают и встречают как старых знакомых.
— Опять не помогает? — участливо спрашивает медсестра.
— Мы дали две дозы… Мы просто боимся еще увеличивать… — устало говорит молодая женщина. — А помогать перестало еще вчера.
— Правильно боитесь, последствия передозировки могут быть летальными, — кивает сестра. — Не беспокойтесь, мальчика сейчас посмотрят. На вид ничего страшного. За профессором Грейнджером уже послали.
Женщина выдыхает и закрывает глаза.
— А мистер Люпин как себя чувствует? Не хочет прилечь здесь?
— Страшно хочу, — огрызается муж.
Сестра невозмутимо отвечает:
— И прекрасно. Сейчас приготовлю вам палату.
Сестра выбрасывает из палочки серебристую стрекозу, которая несет наказ:
— Палаты мистеру Теду Люпину и Коннору Люпину. Состояние удовлетворительное.
Подходит другая сестра, в руках ее склянки:
— Люпины? Профессор Грейнджер будет через десять минут, а пока он просил передать вам это…
Маленькому Коннору — лекарство, большому Теду — другое, миссис Люпин — успокоительное.
— Ваши палаты готовы. Пройдемте за мной.
Виктория Люпин садится на кровать в своей с Коннором двухместной палате и в который раз думает, как она докатилась до жизни такой.
Как всё могло быть иначе.
Как и где она была бы сейчас, если бы не вышла влюбленной осьмнадцатилетней девчонкой за Тедди Люпина.
И если бы не родила Коннора.
Сестра заглядывает в палату, чтобы проследить за действием лекарств и сообщить, что мистеру Люпину в его палате тоже стало лучше и он передает всем привет.
