
– Входи, Джек, – кивнул мне хозяин. – Хочешь яиц с ветчиной?
– Только кофе, – и взялся за кофейник, стоящий на плите.
– Как только соберемся, мы с Лолой поедем в Вентворт. Вчера у нас был самый удачный день за все время: пятнадцать обедов! Джек, я тебе добавлю пять процентов от ресторанных чеков. Что ты на это скажешь?
– Прекрасно, мистер Джонсон.
– В Вентворте я куплю тебе комбинезон для работы. Нужно что-нибудь еще?
– Да, кое-что из одежды, но я думаю, что лучше сделать покупки самому.
– Завтра можешь взять машину и съездить в город. Я дам тебе аванс в счет ресторанных денег. Ну как?
Он прямо светился.
– Это было бы отлично. Огромное спасибо.
Джонсон выложил передо мной пять купюр по двадцать долларов.
– Итак, завтра ты едешь в Вентворт, – он откинулся на спинку стула. – Как ты думаешь, нельзя ли что-нибудь сделать с этим генератором, который мы вчера привезли? Мне кажется, он смог бы еще поработать.
– Я взгляну.
– Мы поедем через час и вернемся в середине дня. Справишься один?
– Почему бы и нет.
Я выпил кофе, закурил сигарету и вышел из закусочной. Лола накрывала пироги стеклянными крышками. Она стояла ко мне спиной. Эти плечи, эти волосы, узкая талия и бедра… Во мне закипала кровь. Лола, должно быть, знала, что я смотрю на нее, но не оглядывалась.
Я вышел на утреннее солнце, взял метлу и стал подметать вокруг бензоколонок. Два грузовика остановились для заправки. Я долго уговаривал шоферов позавтракать, но они спешили.
Закончив с уборкой, я занялся генератором. На полке нашел банку со средством против ржавчины и принялся за работу.
Через час пришел Джонсон.
– Мы уезжаем, Джек.
– Не беспокойтесь, мистер Джонсон, все будет в порядке.
– Как генератор?
– Дел тут много, но генератор, похоже, заработает.
Я вышел вслед за ним из сарая.
Рыжеволосая Лола любила все зеленое. Сейчас она была в плотно натянутом на груди ослепительно изумрудном платье. Я уставился на нее и не мог оторваться.
