Я скоро нашел бы его. Я бы... Ну, такой человек кое-чего заслуживает.

МИРАЛЬДА

Как мило с вашей стороны сказать такое.

ДЖОН

Ну, я бы... И Вы говорите, что Вы не получили ни пенни?

МИРАЛЬДА

Нет.

ДЖОН

Да, это позор. Я назову это явным позором.

МИРАЛЬДА

И что я должна делать?

ДЖОН

Делать? Да, теперь, Вы знаете, в делах ничто не стоит на месте. Когда вы - на месте, Вы можете - но, конечно, это так далеко.

МИРАЛЬДА

Далеко, не так ли?

ДЖОН

Однако, я думаю, что Вы смогли бы, если б сдвинулись с места. Если бы только я мог предложить Вам любую помощь, я бы с удовольствием, но конечно...

МИРАЛЬДА

Что Вы сделали бы?

ДЖОН

Я поехал бы и нашел этого Хусейна; и затем...

МИРАЛЬДА

Да?

ДЖОН

Ну, я рассказал бы ему кое-что о законах и заставить его понять, что

Вы не получили те деньги, которые вам принадлежат.

МИРАЛЬДА

Вы смогли бы?

ДЖОН

Не было бы для меня ничего приятнее.

МИРАЛЬДА

Вы смогли бы? Вы сделали бы все так?

ДЖОН

Это только пример того, что я хотел бы сделать, дабы избежать вопиющего позора. Мужчина должен быть...

МИРАЛЬДА

Мы подъезжаем к Холборну. Вы не отправились бы позавтракать куда-нибудь со мной и обговорить это?

ДЖОН

С удовольствием. Я был бы рад помочь. Но Я должен увидеть человека по делам сначала. Я приехал, чтобы увидеть его. И затем после этого, после этого у меня еще кое-какие дела. Я не могу вспомнить, что это. Но кое-что я хотел бы сделать после встречи. O, небеса, что же? [Пауза.]

МИРАЛЬДА

Разве Вы не можете вспомнить?

ДЖОН

Нет. O, ну, в общем, это не может быть так уж важно. И все же... Хорошо, где мы будем завтракать?

МИРАЛЬДА



19 из 66