Итак, они до сих пор в смертельной опасности. Их четверо. Свенсон, Экко и Хеннинг мертвы. Ривс и Клондейл — в коме. А на корабле сорок тысяч головорезов — их враги.

«Когда «Энора Тайм» выйдет в заданную точку?» — напечатал Бьят.

«Выполнено», — ответил компьютер.

Брови Бьята поползли вверх.

«Что это значит?»

«Точка с заданными координатами достигнута, капитан Хардинг».

Клэр не верила своим глазам.

— Автопилот привел корабль в совершенно неизвестный нам сектор космоса, — прошептала она. — Лив не может определить наши координаты. Она считает, что мы в другой галактике. Но это же бред!

— Почему ты все еще шепчешь? — спросил Бьят. — Говори нормально, ЙОЗЕФ нас больше не слышит.

— Ладно, продолжай.

«Цель миссии — доставить команду десантников на базу драконов в туманности Сфинкса — была ложной?» — напечатал коммандер.

«Так точно, капитан Хардинг».

— Поверить невозможно! — пробормотал Бьят и напечатал:

«Наш прыжок через черную дыру — часть настоящего задания?»

«Так точно, капитан Хардинг».

«Почему команда не была уничтожена сразу после выхода «Эноры Тайм» из черной дыры?»

«Во время прохождения через черную дыру в системе жизнеобеспечения произошел сбой, который сделал невозможным автоматический запуск процедуры реанимации. Команду временно оставили в живых для того, чтобы произвести запуск процедуры реанимации вручную. Когда реанимация десантников завершится, в присутствии команды отпадет нужда».

— Так это была не авария? Наше падение за горизонт событий было запланировано? — Клэр пыталась осмыслить ошеломляющие новости. — Но это же сумасшествие! Форменное сумасшествие! Кому это могло понадобиться?



29 из 303