- Ого, - сказал мальчишка, глубокомысленно склонив голову набок. - Как вас зовут?

- Дент. Артур Дент.

- Ты козел, Дент, - проговорил мальчик. - Никчемная дырка от бублика.

Произнеся эти слова, мальчишка посмотрел на что-то за плечом Дента, демонстрируя, что вовсе не торопится скрыться, а затем ретировался, почесывая нос.

Внезапно Артур вспомнил, что через два дня Земля погибнет, и впервые испытал при этой мысли некоторое утешение.

Принесли новый мяч, игра возобновилась, солнце продолжало светить, а Форд все скакал и скакал на месте, мотая головой и моргая.

- Ты что-то придумал, правда? - спросил Артур.

- Мне кажется, - сказал Форд тоном, обещавшим (как уже было известно Артуру) какое-то чрезвычайно непонятное продолжение, - что вон там какое-то ННП.

Он указал, что понимает под термином "вон там". И что любопытно направление, в котором указала его рука, не совпадало с направлением его взгляда. Артур сначала посмотрел вслед за указующим перстом - на табло, а потом туда, куда Форд глядел, - на поле и кивнул, пожимая плечами.

- Какое-то "что"?

- ННП.

- Н?

- ...НП.

- А это что?

- Не Наша Проблема.

- А, ну и ладно, - промолвил Артур с облегчением. Он понятия не имел, куда клонит Форд, но по крайней мере инцидент казался исчерпанным. Но радовался он зря.

- Вон там, - сказал Форд, вновь указывая на табло и глядя на поле.

- Где?

- Там.

- Вижу, - покривил Артур душой.

- Серьезно?

- В смысле?

- Ты ННП видишь? - терпеливо спросил Форд.

- Я думал, ты сказал, что это не наша проблема.

- Она самая.

Артур кивнул - медленно, опасливо, с безмерно дурацким выражением лица.

- И я хочу знать, можешь ли ты ее видеть.

- А ты видишь?

- Да.

- Ну и как она выглядит?



21 из 164