И чем я заслужила подобное отношение? Недоуменно пожав плечами, я улыбнулась в ответ.

— Ни в коем случае не откажусь. Обед — это именно то, что мне в настоящую минуту действительно необходимо.

— Вот и славно. — Мсье Эндрю указал на плетеный стул. — Присаживайтесь. Симеон, будь любезен, подай суп через четверть часа.

Стоящий в отдалении официант коротко кивнул и скрылся внутри яхты, его же коллега поинтересовался, какие закуски я желаю отведать, и дисциплинированно положил на мою тарелку всего по чуть-чуть. С выбором напитков дело обстояло несколько хуже, если точнее, он напрочь отсутствовал. Ко всему разнообразию, громоздящемуся на моей тарелке, полагалось сухое, чуть искрящееся голубое вино — его производили ихтиандры из морских ягод, кои росли в окружающих архипелаг Филант водах. Убедившись, что угощение пришлось мне по вкусу и я с энтузиазмом поглощаю маленькие желтые помидоры, фаршированные моллюсками, и прочие подобные лакомства, хозяин уточнил:

— Так чему я обязан вашим визитом?

Проглотив ломтик свежей рыбы с завернутыми в него маринованными хрустящими огурчиками, я ответила:

— Целей моего появления насчитывается целых две. Даже три, если за одну из них счесть внеплановый прекрасный обед в вашем обществе. Во-первых, я хотела поблагодарить вас. Клайд и Олаф спасли мне жизнь. Кстати, как себя чувствует Олаф? У него все в порядке?

— Более чем, — с еле заметным осуждением хмыкнул собеседник. — Наш врач кого хочешь поставит на ноги. Что же до вашей благодарности — это была их частная инициатива в свободное от службы время. Не скрою, я весьма удивлен тем, что они решили вам помочь. — Я открыла было рот, собираясь рассказать про обещанное Клайду с Олафом вознаграждение, но мсье Эндрю остановил меня взмахом руки. — Не стоит про деньги, все мои люди прекрасно зарабатывают. Подозреваю, что они, как и я, просто попали под сокрушительное действие вашего обаяния и не хотели, чтобы вы совершали глупости в одиночестве.



33 из 303