прошло еще пять минут... десять... полчаса... Баронет не явился. Я был взбешен. Я лишился гонорара, полезных знакомств и сытного обеда. Не удивительно, что я постарался как можно скорее выкинуть этого баронета из головы. Но теперь, когда я вспомнил его и его жену, вся история, рассказанная лордом Палмерстоном, предстала передо мной в новом свете. Я не знаю, что там произошло на самом деле, - судя по вашему молчанию, друг мой, совсем не то, что вы ожидали, иначе бы вы давно уже сами мне обо всем рассказали, но я догадываюсь, что эта женщина дошла в своем безумии до того, что обвинила своего мужа в желании причинить ей какой-нибудь вред. Баронет собирался увезти ее далеко и навсегда... В снах и бредовых фантазиях подобный отъезд обозначает смерть... А что может быть благороднее, чем спасти женщину от насильственной смерти? Пусть даже воображаемой...

ЯЗЫК ЦВЕТОВ

(По книге "Pear Cyclopaedia", London, 1903)

А Адонис, горицвет (Adonis gen.) - печальные воспоминания. Азалия (Azalea spp.) - умеренность. Азалия, индийская - верна до конца. Акант, аканф, медвежья лапа (Acanthaceae fam.) - изящные искусства; ловкость, выдумка. Акация (Acacia spp.) - целомудренная любовь. Акация, розовая - элегантность, изящество. Акация, желтая - тайная любовь. Алоэ (Aloe gen.) - горе; болезнь. Алтей (Althea gen.) - убеждение, убедительность. Амарант, бархатник (Amaranthus gen.) - бессмертие; неувядающая любовь. Амарант шарообразный (Comphrena globusa) - неизменен. Амариллис (Amaryllis gen.) - гордость. Амброзия (Ambrosia) - любовь вернулась. Ангелика, дягиль лесной (Angelica hirsuta) - вдохновение. Андромеда, подбел (Andromeda) - самопожертвование. Анемон полевой, ветреница (Anemone) - болезнь. Анемон садовый - покинута. Аронник (Arum gen.) - пыл, рвение. Астра китайская (Coilistephus chinensis) - разнообразие. Астра китайская, одинарная - я подумаю об этом. Астра китайская, двойная - я разделяю ваши чувства. Б Базилик (Ocimum gen.) - ненависть.



19 из 24