Автолет таможенного патруля, яркой окраски, по форме напоминающий причудливую коробку для сладостей, быстро пронесся над их головами в направлении пограничной посадочной полосы.

- Итак, значит, ты подозреваешь, что Айра и Порция могут скрываться на подземной вилле под участком, где происходит распродажа подержанных роботов, на котором хозяйничает двоюродная сестра Айры Люпита. Ну что ж, значит, лучший способ проникнуть туда - это прикинуться тем, кто хочет отделаться от робота. А обычные роботы, которых ты видишь каждый день, не носят пальто и беретов.

- Хорошо, допустим, но план в целом не слишком-то тонок.

- На утонченность у нас нет времени, дорогой. Мэгги теперь красовалась в его пальто и берете, да еще вдобавок напялила дешевый блондинистый паричок.

- Твоя маскировка совершенно неубедительна.

- А что ты ожидал от парика, купленного в магазинчике, который называется «Двадцать четыре часа - все для туристов»? Кроме того, Люпита никогда меня не видела.

- С моими встроенными принадлежностями я мог бы куда лучше решить задачу проникновения.

Мэгги взяла его за руку:

- Впереди «Стоянка Подержанных Ботов Чокнутой Люпиты». Постарайся выглядеть подержанным.

Участок, занимающий почти акр земли, поросший коротко подстриженной неотравой, прикрывал огромный прозрачный плазостеклянный купол. Сотня, а то и больше роботов, застывших в неуклюжих позах, выстроились кривыми рядами; кое-где виднелись помятые андроиды-дворецкие, седые модели нянюшек и сервусы на колесиках - то ли официанты, то ли уборщики. Под куполом парила световая реклама, гласящая: «Боты ваши - будут наши!» Покупателей на участке не наблюдалось.

- Buenas noches

Мэгги шепнула Бену:

- Это она? Он кивнул.

- Я представляю собой, - обратился он к подходящей Люпите, - первоклассный пример робототехники.



19 из 24