— А ты что скажешь? — обратилась Анита к Томмазо.

— Понимаешь… Мои родители ни за что не отпустят меня!

— В любом случае, могу дать вам кое-какие инструкции, — улыбнулся человек.

— Инструкции? — переспросила Анита.

Переводчик достал из кармана белый, запечатанный сургучом конверт. На нем тиснением обозначались инициалы «У» и «М», а надпись, сделанная размашистым и угловатым почерком Улисса Мура, сообщала: ИНСТРУКЦИИ.

— Что это? — спросила Анита.

— Ответ очевиден, — улыбнулся переводчик. — Прочтите — и сможете доехать до Килморской бухты. Знаете этот детский стишок?


Оставлю белый цвету дуба с рыболовными крючками, У елей-двойняшек помощь найду. Из дома черного хор голосов звучит: «Открой, цвет синий, нам прибежище!»

Анита и Томми с удивлением переглянулись. Человек рассмеялся, а потом извинился и, сказав, что ему нужно на минутку удалиться, быстро ушел.

Ребята остались за столиком и посмотрели на конверт, лежащий между стаканами и бутылочками с водой, не зная, что и думать обо всем происходящем.

Стоял прекрасный солнечный день. В чистом прозрачном воздухе громко звучали голоса гуляющей публики. Часы на колокольне пробили три.

— Что скажешь? — спросила Анита, взглянув на Томми.

Человек в котелке, сидевший за соседним столиком, поднялся. Несмотря на теплый день, он был в плотном сером плаще и в ботинках на толстой подошве.

— Скажу, что хочу пить.

— Тебе не кажется все это слишком странным? — продолжала Анита. — Мне почему-то думается, что он знал все, что мы расскажем ему. А ты обратил внимание на его записную книжку?

— Нет, а что?

— В ней не было никаких записей. Неправда, что у него много дел.

Томмазо почесал затылок:

— Не знаю, что и думать.

Человек за соседним столиком бросил на тарелочку несколько монет, собираясь уходить. Потянувшись к зонту, стоявшему между ножками стола, он сделал какое-то неловкое движение и, пошатнувшись, опрокинулся на Томмазо.



42 из 147