Он небрежно уронил себя на кушетку пилота, открыл пару банок пива одну для себя и второю также для себя - положил ноги на консоль и молвил: Привет, крошка! проплывающей мимо рыбе через ультра-толстое стекло иллюминатора.

- Мистер Бибблброкс... - начал более низкий и менее утешительный из двух должностных лиц густым голосом.

- Угу? - сказал Заафод, роняя скоропостижно опустевшую банку на самые

хрупкие инструменты - Вы готовы? Поехали! - и махнул рукой.

- Мистер Библброкс, давайте расставим все точки над i...

- Давайте, давайте, - засуетился Зафод - Для начала, почему бы вам не поведать мне что у вас там на этой посудине. Только без балды.

- Мы же вам говорили - побочные продукты.

Зафод обменялся скучающим взглядом сам с собой .

- Отходы, значит. А побочные продукты чего?

- Процессов, - не моргнув ответил чиновник.

- Каких таких процессов?

- Абсолютно безопасных процессов.

- Святой Зарквон Непорочный! - хором запричитали обе главы Зафода Настолько безопасных, что вам пришлось строить этот зарквонный корабль-крепось и сбрасывать эти побочные продукты в ближайшую черную дыру! Только корабль туда не долетел, поскольку пилот решил пойти окольным путем... не так ли? Прихватить пару лобстеров...? Ладно, парень ништяк, но... Я имею в виду, это же откровение, это ни-хрена-себе-закусочка, это нетерплячка достигшая критической массы, это... это... полный крах словарного запаса!

- Заткнись! - заорала правая голова на левую, - мы фленгуем! (1)

(1)flanging - Эффект, применяемый в аудиозаписи, похож на эхо. прим. пер.

Зафод осуществил основательный терапевтический глоток пива из оставшейся банки.

- Слушайте, ребята, - продолжил после минуты тихого самосозерцания.



3 из 11