— Послушайте, может быть, в этом полете я всего лишь пилот транспортного корабля, но я уже побывала там, когда вы и ваши люди еще лежали в герметичных упаковках, словно творог в супермаркете. — Напряжение последних дней вывело Черити из равновесия. — Я расскажу все, что знаю, а вы ответите на мои вопросы, и тогда, возможно, я позабочусь, чтобы вы не застряли в какой-нибудь дыре в Московии. Понятно?

Харрис, не говоря ни слова, сел на укрепленный на палубе ящик с боеприпасами и включил установку. Речь шла о переносном тактическом компьютере, входящем в комплект оборудования для навигационных спутников, теперь отсутствовавших, так что это дополнение оказалось совершенно бесполезным, но добавляло лишние три килограмма веса самому компьютеру. В целом весившая около центнера конструкция могла выдержать давление небольших взрывов, специальное покрытие защищало микросхемы от излучения и радиопомех, а запасов энергии хватало на восемь недель. Этот неприглядный кубик имел больше шансов пережить путешествие на обратную сторону Луны, чем любой из них.

— «Такком 370-98» — самоконтроль закончен, — голос из динамика звучал немного гнусаво, но достаточно громко.

От удивления Черити не смогла произнести ни слова.

— Эй, я готов, — экран замигал ярче. Черити посмотрела на офицера. Харрис недоуменно пожал плечами. В невесомости подобное движение часто приводило к потере контакта с полом.

— Прототип вояки из американской армии. Дорогая, вы знаете об этом больше, чем я. — сказал Харрис.

— Восхитительно! — воскликнул Скаддер. — Металлический дружок.

— 370-98, — с гордостью произнес кубик.

— Хорошо, — вмешался Харрис, помешав Скаддеру высказать еще одно ядовитое замечание. — Мне нужен доступ к файлу «Преисподняя».

— Пароль? — спросил кубик.

— «Уступка», — послушно произнес Харрис. Скаддер выглядел ошеломленным, а Черити улыбнулась против воли.

— Согласен, — сказал кубик. — Воспроизведение или интерактивный доступ?



9 из 137