- Мы? - Вы и Берюрье! И мне нужны быстрые результаты, слышите? Даю вам неограниченный отпуск, используйте его с толком! Он щелкает пальцами. - Это все! Мы прощаемся с ним поклоном, затем ставим правую ногу перед левой, потом левую перед правой, и повторение этих операций выводит нас из кабинета. Закрыв дверь, Берюрье подмигивает мне. - В каком-то смысле все прошло не так уж плохо! - Ты так считаешь? - Отпуск... Можно спокойно заняться этой историей, а? Я пожимаю плечами. - Как же, спокойно! Ты слышал его проповедь? Он хочет получить быстрые результаты! Ставлю "штуку" старыми, что через час он вызовет нас снова и спросит, как продвигается дело... Берюрье вытаскивает свой окурок и сует его в рот. - С чего начнем? - Сходи к "братьям меньшим", чтобы узнать, чего конкретно они добились. Спроси их между прочим, публиковалось ли фото головы в иностранных газетах... Черт побери! Не мог этот тип дожить до сорока пяти лет, абсолютно ни с кем не общаясь! Должен же он был говорить "доброе утро" консьержке и покупать газеты! - А может, он жил в собственном доме и не умел читать?- делает мудрое предположение Берюрье и добавляет:- А ты? - Что - я? - Чем в это время будешь заниматься ты? - Размышлять о твоем остроумии. Тут работы хватит надолго...

Глава 3

После ухода Берюрье я чувствую, что меня охватывает странная тревога. Как вы знаете, я люблю тайны, но эта вызывает у меня отвращение, как будто она должна принести несчастье... Меня поражает то, что не были найдены остальные части тела жертвы. Куда убийца мог их девать? И зачем было класть голову в то место, где мы ее нашли? Эта деталь заставляет меня поверить в то, что мы имеем дело с сумасшедшим, а сумасшедшие наводят на меня страх. Я знавал множество злодеев, не гнушавшихся никакими способами убийств, но они меня никогда особо не пугали. А вот иметь дело с малым, у которого шарики заехали за ролики, это все равно что идти по зыбучим пескам.



14 из 92