Вандаж нажал на кнопку, вделанную в прозрачную стену.

– Сядьте. Давайте приступим к делу.


Лаури опустился в кресло напротив Вандажа.

– Почему я веду разговоры именно с вами? – начал он контратаку. – В основном с киркасанами работали семантики, в частности Паэри Феранд. Он консультировался с вашими коллегами по университету: антропологами, историками и прочими. Ваша роль в этом деле, как физика, была минимальной. Однако именно вы занимаете мое время. Почему?

– О, вы можете увидеться с Ферандом и другими – с кем пожелаете. Но они лишь повторят то, что сказали киркасане. А чего еще от них ожидать? Столь малонаселенный мир, как наш, не может содержать штат экспертов, способных истолковать любые данные, каждую несообразность, мельчайшую ложь. Я надеялся, что скитальцы пришлют настоящую группу… – Он оборвал себя. – Конечно, их внимания требует множество проблем. Они не поняли, насколько важна именно эта.

– Что ж, – разозлился Лаури, – если эти незнакомцы внушали вам столь серьезные опасения, зачем было беспокоить мою службу? Отправьте их в центральные миры, скажем на Сарнак, где есть нужные приборы и люди.

– Меня убедили, – буркнул Вандаж. – Меня и нескольких других, которые считали необходимым добраться до истины. В конце концов в поисках компромисса правительство решило прибегнуть к помощи скитальцев, то есть вашей. Теперь я должен уговаривать вас принять все возможные меры предосторожности. Убедитесь в том, не имеют ли эти… существа… враждебных намерений. Мы не можем позволить им шпионить за нашей цивилизацией, совершить атомный саботаж в жизненно важном центре, а потом исчезнуть, раствориться в космосе. – Голос его повысился. – Вот почему мы так долго продержали их, используя один предлог за другим, на нашей родной планете. Мы чувствуем свою ответственность перед остальным человечеством!

Лаури покачал головой. Бред какой-то!

– Послушайте, сэр, Лига, волнения, Империя, ее падение, Долгая Ночь – все это осталось позади. Пространство и время равны. Люди Сообщества не ведут войн.



8 из 64