
— Что это за город? — поинтересовался Вольфганг.
— Мехико, — устало ответил Советник. — Большинство мест, где раньше жили люди, теперь выглядят так же. Это пострашнее Третьей мировой.
— Третья мировая?! — снова в один голос воскликнули мы с немцем.
— Была, но давно, — отмахнулся Советник. — А то, что происходит сейчас, — настоящий конец света. Армагеддон.
— О господи! — вдруг воскликнул профессор Левин, спохватившись. — Старый дурак! Как я мог забыть?!
Броуди и Айра уставились на него.
— В этой кутерьме совсем забыл сведения передать! — тяжело выдохнул профессор, торопливо доставая из кармана небольшой, похожий на фишку для игры в шашки предмет.
Броуди нахмурился, покачал головой:
— Не только твоя вина, Олег. Я должен был напомнить, но слишком переволновался во время бегства. Признаться, даже надежду потерял, что вырвемся.
Но Левин его уже не слушал. Он сдвинул панель на подлокотнике и вставил «фишку» в открывшееся углубление, после чего начал перебирать пальцами по вспыхнувшим на панели кнопкам.
— Куда мы летим? — спросил я Броуди.
— Туда, где пока еще есть островок спокойствия. В Уральские горы, где у русских с Третьей мировой осталась крупная подземная база, хорошо укрепленная. Чужаки пока туда не суются.
— Дотянет? — Вольфганг с недоверием обвел рукой салон катера. — Это ж часов пятнадцать, да без заправки!
— Два часа лету, — улыбнулся Советник. — Если без приключений.
— Значит, время у нас наконец появилось, — я решил не откладывать на потом столь важный для нас разговор. — Может, вы расскажете нам, что все это значит?
— Конечно, — кивнул Броуди. — Как только профессор передаст сведения об эксперименте на Уральскую базу. Это сейчас самое важное. Даже гораздо важнее нашей с вами безопасности.
Левин мотнул головой, продолжая торопливо бить пальцами по кнопкам.
