
– Ну так вы продадите нам чудовище?
Таф стряхнул цепкие пальцы Звероусмирителя.
– Сэр. Мне не по нраву чужие прикосновения. Обуздайте себя. – Когда рука Норна упала, Таф заглянул ему в глаза. – Я должен посовещаться с компьютерами, свериться с записями. «Ковчег» на орбите. Жду вас послезавтра с челночным рейсом. Существует некая трудность, и я берусь преодолеть ее. – И, не сказав больше ни слова, Хэвилэнд Таф развернулся и зашагал прочь с Бронзовой Арены, в космопорт Города Всех Домов, где стоял и ждал его «челнок».
Хирольд Норн оказался явно не подготовлен к «Ковчегу». Когда черно-серый «челнок» произвел стыковку и с процедурой перехода с борта на борт было покончено, Звероусмиритель не сделал ни малейшего усилия скрыть свою реакцию.
– Мне следовало знать, – повторял он. – Размеры этого корабля, размеры! Разумеется, мне следовало бы знать.
Равнодушный ко впечатлениям визитера, Хэвилэнд Таф стоял, баюкая на руке Дэкса, и неторопливо поглаживал кота.
– На Старушке-Земле строили корабли, превосходившие размерами те, что создают на современных планетах, – бесстрастно проговорил он. – «Ковчегу», кораблю-сеятелю, надлежало быть большим. Некогда его экипаж насчитывал две сотни человек. Теперь – одного.
– Вы – единственный член экипажа? – вырвалось у Норна.
Таф внезапно получил от Дэкса предостережение: быть настороже. В голове у Звероусмирителя зашевелились враждебные мысли.
– Да, – подтвердил Таф. – Единственный. Но, конечно, есть еще Дэкс. А на тот случай, если управление вырвут у меня силой, в программу заложены оборонительные мероприятия.
Дэкс сообщил, что планы Норна вдруг увяли.
– Понимаю, – сказал гость и нетерпеливо добавил: – Ну, что у вас есть?
– Идемте, – сказал Таф, поворачиваясь.
Он вывел Норна из приемного отсека и по маленькому коридорчику провел в коридор побольше. Там они погрузились в трехколесный мобиль и покатили по длинному тоннелю, вдоль которого тянулись ряды стеклянных баков всевозможных форм и размеров.
