
— Что ты об этом думаешь? — спросила Кэролайн, снимая пальто.
— Я думаю, что надо вызвать полицейских, пусть они с этим и разбираются, — сказал Роджер и направился на кухню к телефону, с отвращением оттягивая рубашку на груди.
Войдя с холодного вечернего воздуха в домашнее тепло, он весь вспотел, и рубашка неприятно липла к коже.
— Запри, пожалуйста, дверь на засов и навесь цепочку. И проверь балконную дверь.
Оператор службы «911» ответила с обнадеживающей быстротой. Он объяснил ситуацию, дал адрес и получил уверения, что патрульная машина будет у них очень скоро.
Когда он вернулся, Кэролайн вышагивала по гостиной взад-вперед.
— Все заперто? — спросил он.
— Я не проверила дверь из спальни на балкон, — сказала она. — Не хотела ее будить. Но помню, что утром ручка от швабры была вставлена в направляющую.
— Я тоже помню, — подтвердил Роджер.
Подойдя к дивану, он подвинул одну из подушек и сел.
— Ты бы тоже присела. Придется подождать.
— Наверное. — Она подошла к одному из двух стульев, стоящих перед диваном. Но едва сев тут же снова вскочила. — Нет, не могу.
— Сядь, — настойчиво повторил Роджер, ища какой-нибудь способ отвлечь ее. — Я хочу тебе кое-что показать.
Кэролайн неохотно села опять, и он достал пистолет, который дал ему грабитель.
— Ты ведь раньше ходила с отцом в тир? Не кажется он тебе слишком легким?
Она взяла пистолет, и брови ее поползли вверх.
— Чересчур легкий. — Кэролайн взвешивала оружие на руке. — Это игрушка?
— Ты меня спрашиваешь? Не может это быть какой-нибудь особый пластиковый пистолет?
— Не знаю, — сказала Кэролайн. — Выглядит как стандартный кольт сорок пятого калибра девятьсот одиннадцатого года.
Внимательно осматривая пистолет, она увидела пятнышко крови, и глаза ее расширились.
— Это?..
