
Я засомневался.
- Надеюсь, я не обидел вас.
- Было приятно услышать, что вы думаете! А эта книга, которую вы пишете. Она... порнографическая?
- Я не собираюсь изучать сексуальные привычки ирландцев.
- Жаль. Они остро в этом нуждаются. Ну, Дублин перед тобой! Удачи, малыш!
- До свидания... и спасибо!
Старик недоверчиво покосился на небо:
- Ты слышал? Он сказал спасибо.
Я побежал и растворился в молниях, громе и тьме. Где-то в вечерних сумерках играла расстроенная арфа.
ГЛАВА 2
Я сошел с поезда, который привез меня на пароме, проехал на такси по залитым дождем улицам и наконец въехал в отель "Ройял Гиберниан" и позвонил в Килкок узнать, могу ли я встретиться с самим Дьяволом, как выразился служащий в регистратуре, передавая свой багаж носильщику, который поднялся со мной в лифте в номер, чтобы поставить там, где у него "не прорастут корни", как он выразился, и отшатнулся от меня, словно не увидел моего отражения в зеркале.
- Сэр, - полюбопытствовал он. - Гм, вы случайно не какой-нибудь известный писатель?
- Случайно, - ответил я. - Что-то вроде.
- М-м, - носильщик почесал затылок, - я тут наводил справки в пабе, в вестибюле, на кухне, - никто про вас слыхом не слыхивал.
У двери он обернулся.
- Не беспокойтесь, - заверил он меня, - ваша тайна в надежных руках.
Дверь тихонько затворилась.
Я вдруг почувствовал, что с ума схожу по Ирландии или по Киту.
Не зная точно, по чему именно, я взял такси, которое ездило зигзагами по улицам, забитым десятками тысяч велосипедов. Мы взяли курс на запад вдоль реки Лиффи.
- Как поедем, в объезд или кратчайшим путем? - осведомился водитель. Длинным путем или напрямик?
- Напрямик...
- Так дороже,- перебил меня таксист.- Длинным - дешевле. Поболтаем! Вы разговариваете? К концу поездки я настолько расслабляюсь, что забываю про чаевые. К тому же я - карта, атлас и путеводитель по Лиффи и окрестностям. Ну так как?
