– А если там уже кто-нибудь живет?

– Судя по размерам дупла – слон? – съязвил чародей. – Не выдумывай, Иван-царевич. Надо прятать твоего Масдая – и бежать, бежать, бежать!..

Попрощавшись с верным стариком ковром, они пообещали вернуться к нему сразу же, как только это будет возможно и закидали его лапником (хотя, не исключено, что ни один из них даже никогда и не слышал этого слова). После этого беглецы заметили место ("посреди леса слева от кривой елки") и поспешили прочь, настороженно оглядываясь по сторонам и подпрыгивая при каждом подозрительном шорохе.

Раньше Иванушка удивился, скажи ему кто-нибудь, какое количество шорохов в лесу кажутся подозрительными человеку, который от кого-либо скрывается.

– Ведите, волшебник, – шепотом потребовал он.

– Почему я? – также шепотом обиделся на его предложение Агафопус. – Почему не ты?

– Я здесь впервые, – объяснил Иван.

– Я тоже.

– Но вы же специалист по волшебным наукам! Вы, волшебники, должны знать…

– Вот именно! Я волшебник, а не лесник! И, кажется, кто-то еще позавчера говорил, что знает, где находится цель нашего похода!

Иван спорить не стал.

– Да, я знаю, ГДЕ она. А КАК туда добраться, знал волшебный ковер. Но теперь, когда мы остались без него, у нас есть волшебный волшебник, чтобы указывать нам дорогу.

– Хорошо, – вздохнул Агафопус. – Идем туда.

– Почему именно туда?

– Потому что туда идет вон та тропинка, царевич. И быстрее, быстрее, быстрее!!!..

Идти по самой тропинке они поостереглись, и поэтому Иван предложил идти между деревьев, не выпуская, однако, ее из виду.

На том и порешили.

– …Но почему вы не смогли сделать для Масдая что-нибудь магическое? – после недолгого молчания снова пристал к чародею Иванушка, не в силах смириться с потерей такого надежного и такого необходимого сейчас ковра. – Почему, если на то пошло, вы не захотели прогнать тех… умрунов? Вы же маг, лучший ученик высшей школы магии – вы это сами сказали! Так докажите это! Продемонстрируйте, так сказать! Чтоб неповадно было!



23 из 1142