— Не волнуйся, малышка, когда ты подрастешь и сможешь помогать маме по хозяйству, мама будет отпускать тебя каждый день не меньше чем на два часа. Мама обещает.

Потом, оглаживая блузу фирмы «Свэрл» и поправляя булавку модели «Лапочка», она поплыла навстречу миссис Брейнерд.


— Что ж, все очень мило, — голос миссис Брейнерд звучал почти доброжелательно.

— Никаких кухонных запахов, ни каких пятен, ни капли жира, — перечисляла Норма. — А это моя дочурка.

— Ангелочек. — Миссис Брейнерд задела ноги Полли Энн, торчавшие с софы, как пушки с крепостной стены.

— Наша киса и наша собачка, — представляла Норма с растущим воодушевлением и прислонила Эмброуза к ноге Полли Энн, чтобы он не свалился.

— Очаровательно, — миссис Брейнерд снизошла до улыбки.

— Посмотрите на кухню, — Норма отступила, чтобы дать возможность полюбоваться белоснежной раковиной.

— Просто бесподобно! — сказала Клэрис.

— Сейчас принесу кофе и пирог, — Норма усадила посетительницу в гостиной.

— Ваши стекла просто ослепительны!

— Я знаю, — расцвела Норма.

— А ковер?

— «Сияющая чистота».

— Бесподобно! — Клэрис была побеждена.

— Прошу вас, — Норма налила кофе и придвинула тарелку.

— Великолепный кофе, — сказала Клэрис. — Всегда зовите меня Клэрис. Теперь поговорим о Клубе цветоводов и утреннем кофе. По вторникам мы собираемся у Марджи, по понедельникам — у Элин, по вторникам после полудня — у Тельмы, — она откусила кусочек пирога. — И…— она медленно жевала.



9 из 11