
- Кажется, я читала рецензию в Портлендской газете. Не очень-то хвалебную.
- Мне книга нравится, - твердо объявила Сьюзен. - И он тоже.
- Может быть, Флойду он тоже понравится, - проговорила миссис Нортон как бы между прочим. - Ты их познакомь.
Сьюзен разозлилась и растерялась. Она-то думала - штормы переходного возраста у них с матерью позади. Столкновения дочерней личности с материнским опытом казались уже отброшенными прочь, как старая ветошь.
- Мы с тобой уже говорили о Флойде, мам. Ты знаешь, что там еще ничего твердо не решилось.
- В газете еще что-то говорилось о какой-то жуткой тюремной сцене. Парни с парнями...
- Мама, ради Христа! - она встала. - Я уберу овощи.
Миссис Нортон бесстрастно стряхнула пепел со своей сигареты.
- Я только имела в виду, что если ты собираешься замуж за Флойда Тиббитса...
Злость переросла в странную раздражающую ярость.
- Бога ради, с чего ты взяла? Разве я когда-нибудь тебе такое говорила?
- Я предполагала...
- Ты предполагала неправильно.
Это не совсем соответствовало истине. Но Сьюзен охладевала к Флойду день ото дня.
- Я предполагала, что если ты придерживаешься одного парня полтора года, это значит, что дела зашли дальше рукопожатий.
- Мы с Флойдом больше чем друзья, - ровным голосом произнесла Сьюзен. Пусть гадает, что это значит.
Непроизнесенный разговор тяжело повис между ними.
"Ты спала с Флойдом?"
"Не твое дело".
"Кто для тебя Бен Мерс?"
"Не твое дело".
"Собираешься влюбиться в него и наделать глупостей?"
"Не твое дело".
