Ах, он вымахал слишком длинным, Или я на рост коротка? Но смотреть на меня свысока Вам запрещаю железно! Лучше смейтесь — ведь это полезно, —

я сделала «колесо», подскакивая поближе к дипломатам. Те напряженно подались назад — одновременно, будто актеры в спектакле.

— Я — шут, я смешная, честно, И глядеть на меня интересно! Ах, вперед меня летит слава… А теперь посмотрите направо: Там стоит господин дипломат, Облаченный в чужой наряд. Притворяться он любит неглавным. И, поверьте мне, это забавно! Даже я не могла понять сходу — За чужую он взялся работу… А все, чтобы с толку нас сбить, Заговорщика определить, Короля своего защитить… —

я обличительно ткнула в мальчишку. Тот испуганно отшатнулся, но быстро взял себя в руки и гневно сверкнул глазами. Охрана — настоящая охрана! — мгновенно придвинулась к нему, вытаскивая оружие. Похоже, последняя строка попала в точку… даже слишком. Надо заканчивать представление… и поскорее, пока излишне ретивые служаки не покрошили меня на бекон для омлета.

— Попрошу вас меня не бить, А, напротив, с душой любить, Мою жизнь сгоряча не губить — Ох, опасно бывает шутить! —

С этими словами я расстелилась перед послами по каменному полу в глубоком поклоне. Бубенчики глухо звякнули о плиты, финально взвизгнула флейта в руках Мило и воцарилась напряженная тишина. А спустя мгновение ее хриплым карканьем разбил смех королевы Тирле.

— Ах, Лале, мастерица, позабавила, — выдохнула она чуть погодя, утирая слезы. — Пожалую тебя орденом.

— Да нужен мне он, и так весь шкаф забит, — чуть слышно буркнула я, поднимаясь с колен.



15 из 418