- Почему же? Если Фэй Бенсон ожидала машина, она могла спокойно уехать, не привлекая внимания прохожих. Мне бы хотелось поговорить с Фармером.

- Видите ли, он умер...

- Умер? - Я растерянно уставился на Веймана. - Но когда?

- Через два дня после исчезновения девушки. Его сбила промчавшаяся машина. Шофера так и не нашли.

- Так-так, - протянул я разочарованно, - мне уж было подумалось, что кончик найден. А посыльный, надеюсь, еще служит у вас?

- Спенсер? Да, он по-прежнему здесь. Хотите с ним поговорить?

- Ведь он последним видел девушку, не так ли?

- Да. Побудьте, пожалуйста, тут, мистер Слейден. У меня неотложные дела, а мальчишку я сейчас пришлю. С этими словами он поднялся.

- Последний вопрос: что вы думали о Фэй Бенсон? Может, у нее был неуживчивый характер, с которым легко попасть в беду? Он отрицательно покачал головой:

- Я не склонен так считать. Бенсон была обаятельна, и ее выступления пользовались успехом. Совсем непохожа на местных девиц... Она была замкнута, но о недружелюбии и речи быть не могло... Она умела себя держать... Нет, у нее вовсе не было дурного характера, - заключил Вейман.

- Упоминала ли она о своих знакомых? Говорила ли, откуда появилась в Уэлдене?

- О себе она предпочитала молчать. Выступления ее мне нравились. Должно быть, на эстраде она была не первый год, у нее был большой опыт. Это ведь всегда заметно: есть опыт у актрисы или нет.

- Мне кажется, что она от кого-то скрывалась, - предположил я. - Ни друзей, ни переписки, замкнутость и нежелание упоминать о своем прошлом. Все сходится к одному... Что ж, не смею вас больше задерживать. Расспрошу посыльного.

Когда вошел Спенсер, я предложил ему кресло. Это был худощавый, высокий юноша лет двадцати. Он уставился на меня, хлопая глазами; его взгляд выражал одновременно робость и восхищение.

- Извините, вы тот самый Чет Слейден, который пишет в "Крайм фэктс"?



11 из 212