
— Откуда ты знаешь, когда я приду в гости? — спросил я с искренним любопытством.
Рик скупо улыбнулся:
— Входит в стоимость обслуживания. К тому же на Темной Стороне сюрпризы — роскошь не по средствам. Легко могут расстроить бизнес.
— Это Кэти, мой секретарь.
— Как скажешь, Джон.
— Нет, это действительно мой секретарь.
— Что ж, ты всегда питал слабость к малолеткам.
— Столик на двоих, пожалуйста. А то ведь я могу помять твой прекрасный новый костюм.
— Ну разумеется, Джон. Здесь для тебя всегда найдется место.
— Это почему? — навострила уши Кэти.
Она обожает истории, а еще больше — слухи. Кроме того, она считает свою бестактность неотразимой; я так и не собрался с духом разочаровать ее.
— Джон как-то раз оказал мне услугу, — объяснил Рик. — Однажды при подозрительных обстоятельствах исчез некий полуфабрикат. Джон помог его разыскать. Это оказался снарк, который превратился в буджума и выдавал себя за клиента. Стоит только подумать, что все знаешь о здешних местах, и слегка расслабиться, как новый урок не заставит себя ждать.
— Как вы оказались на Темной Стороне? — спросила Кэти.
— Я хотел жить в стране прекрасных закатов, — улыбнулся Рик.
— Но здесь всегда ночь!..
— Меня ввели в заблуждение.
Кэти с подозрением поглядела на нас обоих по очереди, подозревая семейную шутку, но сочла за благо промолчать.
