— Честно говоря, нет. Я была удивлена, наверное, не меньше, чем ты, когда мне позвонил мистер Мак-Брайд и сообщил, что я назначена твоим опекуном.

— Вы могли отказаться.

— Могла. — Она снова посмотрела на Девона. — Но не отказалась.

— А как вы познакомились с моим отцом? Вы хорошо его знали?

— Это было много лет назад. Твой отец никогда не рассказывал о «Скале воронов»?

Девон отрицательно покачал головой.

— Никогда. Только один раз, перед самой смертью.

Миссис Крэнделл встала и подошла к камину, погрела у огня руки.

— Думаю, твой отец чувствовал, что я могу дать тебе то, чего не мог дать он.

Девон обвел взглядом гостиную, античные скульптуры, серебряный чайный поднос, хрустальную люстру, свисающую с потолка.

— Наверное, да.

Его дом был гораздо меньше, в нем было всего три комнатки: детская, спальня отца, гостиная — и кухня. Отец работал садовником и механиком, трудился не покладая рук. Он целыми днями дышал парами машинного масла или подстригал газоны, грязь давно въелась в поры его кожи, на руках частенько появлялись трещины. Он ездил на стареньком «Бьюике», годами носил одну и ту же спортивную куртку, и, хотя Девон не испытывал недостатка ни в еде, ни в одежде, ни в игрушках, они никогда не отправлялись на каникулы ни в Диснейленд, ни на Кейп Код, ни на горнолыжный курорт Маунт Сноу, как его приятель Томми со своими родителями.

— Есть некоторые правила, Девон, — сказала миссис Крэнделл, — и я надеюсь, что ты будешь их выполнять. — Она распрямила плечи, величественной осанкой все больше напоминая герцогиню. — Дом весьма велик для нас, поэтому мы закрыли восточное крыло. Ты ни при каких обстоятельствах не должен туда входить. Это ясно?

— Да, мэм.

— Кроме того, моя мать очень плохо себя чувствует. Она давно не покидает свою комнату. Я предпочла бы, чтобы ты не встречался с ней.



31 из 221