Больше за этим нет ничего. И если люди, с которыми нам придется иметь дело, настолько жестоки, что могут ради острастки убивать и демонстрировать трупы, тогда мы действительно столкнулись с тяжелым случаем. - Ван Хорн замолчал и неожиданно закашлялся. - Неизвестно, как далеко все зайдет и когда это можно будет остановить - если вообще можно. Похоже, дружище, что внезапно открылся ящик Пандоры с его ужасным содержимым.

- Успокойся, Пит.

- Ты что-нибудь знаешь? Я страшно испугался. Я действительно не хочу умирать, потому что мир... Все могло быть так прекрасно...

- Может быть, врач поможет тебе?

- Лучше... если мы не будем никому об этом сообщать. Ты конечно понимаешь. - Грудь Пита тяжело вздымалась и опускалась, а голова судорожно дергалась из стороны в сторону. Дюрелл не подходил к нему и ничего не касался. Внезапно в глазах ван Хорна вспыхнул лихорадочный блеск. Медленным болезненным движением он облизал губы. - Ты слышишь меня, друг?

- Слышу. Расскажи точно, что случилось во Фрисландии?

- Я отправился туда, чтобы проверить информацию, которую должен был передать тебе. Вчера я поехал мимо Льювардена и озера Лауверс в сторону деревни Амшеллиг во Фрисландии. Ты хорошо знаешь местность и море в том районе?

- Только приблизительно.

- Фрисландия - это чудный край туманов и мелководья. В воздухе там такое сияние, которого не увидишь нигде в мире. Ты знаешь, это лучшее место для парусного спорта. И обширные зеленые пастбища, заполненные фризскими коровами... - Больной запнулся, лицо его сверкало от пота. - Там я и нашел Кассандру, - прошептал он.

Лицо Дюрелла ничего не выражало.

- Кассандру?

- Она была там, - повторил ван Хорн.

- Но ведь это всего лишь название операции, Пит. Ты не ошибаешься?

- Но она там была! Я знаю, что она... - Голос голландца сорвался на крик, потом вдруг затих. Грудь его тяжело вздымалась, затем несколько успокоилась, словно силы его иссякли.



13 из 182