
Фрост пожал плечами.
— Что-то наверняка знает, иначе бы мы сейчас не шли к нему. А вот что именно — скоро выясним.
Капитан старался говорить мягко и успокаивающе, но в разговоре с Маргарет ему это никогда не удавалось. Она была еще довольно симпатичной женщиной сорока с небольшим лет, седина лишь чуть-чуть тронула ее густые черные волосы. Маргарет шла с непокрытой головой, и мужчины-мусульмане бросали на нее злобные взгляды, в которых порой сквозило и отвращение. Впрочем, американка не обращала на это внимания, продолжая путь через торговый район.
Впереди них не спеша двигались две женщины-азиатки, за подол платья одной из них уцепился маленький мальчик. Фрост потянул свою спутницу вперед, чтобы обойти их.
— Боже, как они могут ходить в таком виде? — шепнула Маргарет, глядя на закутанные в ткань фигуры. Фрост пожал плечами.
— Ну, тут есть свои преимущества. Например, можно не так часто мыть голову — все равно волос не видно.
— О, перестань, — почти простонала Маргарет.
Капитан подумал, что не стоит тратить на нее свои знаменитые шутки. Не каждый имеет чувство юмора. К сожалению.
Они остановились возле нужного магазинчика за чугунными воротами. Фрост посмотрел на выцветшую вывеску над деревянной дверью, рассохшейся и некрашеной. Затем оглянулся, но не увидел тех пятерых, которые их преследовали и это встревожило капитана.
Он негромко постучал в дверь костяшками пальцев, опасаясь загнать занозу. Дверь тут же распахнулась с ужасным скрипом. Фрост отряхнул с рук приставшую пыль и кивнул Маргарет.
— Ну, зайдем?
Он двинулся в дом, оглядываясь по сторонам в полумраке, который царил внутри.
— Мистер Зульфикар Али? Вы здесь? Эй, мистер Али!
Наемник чувствовал рядом с собой горячее прерывистое дыхание женщины. Вокруг было темно — немного света просачивалось лишь сквозь щели в потолке. И стало еще темнее, когда дверь — опять же с жутким скрипом — вдруг захлопнулась за их спинами.
