В данном случае — гелия в гелий-3 для термоядерной реакции.

Один из авторов сомневается в научности этого утвер­ждения, но соглашается, что без конверторов на космическом корвете никак.

3Богиня солнца в синтоизме.

1Итальянское ругательство, соответствует нашему: «дерьмо», «засранец» и т. п.

А чего сразу я?! — тут же подтвердил свою репутацию Франко Фумагалли.— Этот stronzo1сам к нему

полез, не дал мне закончить! Еще пять минут, и...

— Хватит! — оборвал спор Роджер.— Фрэнк, уйди с ка­нала. Винни, еще раз объясни, что там у вас происходит?

— Я пытаюсь скрутить этого проклятого робота и вы­ключить его! — Судя по возобновившемуся пыхтению, из стюарда вышел знатный сэнсэй.

— Ты не можешь с ним справиться?! — изумился капи­тан. Бывший сержант спецчастей Винсент Черноу — невы­сокий, но широкоплечий крепыш в самом расцвете сил — при некотором старании мог завалить даже медведя. Судя по многажды переломанному носу пилота, поначалу медве­ди еще отбивались, но потом стали просто разбегаться.

— Я не могу с ним справитьсяаккуратно]— прорычал Винни.— Нам же эту штуку еще посреднику тащить. Ага, щаз! — По этому окрику Сакаи понял, что Фрэнк, уйдя с об­щего канала, остался на личном с Винни.— Я лучше тебе, болвану, руку сломаю. Потому что ее в лазарете залечить на раз-два, а проволоку из никелида титана на внешних мирах хрен достанешь!

Винсент.

— Да, кэп? — как нашкодивший кот, насторожился пи­лот.

— Отойди в другой конец коридора,— четко, словно диктуя, начал Сакаи,— достань из аварийной ниши в стене «паука», приклей им робота...

— А коридор потом кто будет отмывать?

— Фрэнк, как зачинщик безобразия.— Роджер снова по­смотрел на мерцающие звезды.— Потом зайди в рубку и проверь третий обзорный экран.

— Я тебе и отсюда скажу,— беспечно перебил Винни.— Он мигает уже третий день.

— Так...— протянул капитан.— Если ты об этом знаешь, то где запись в ремонтном листе?

— Да потому что я просто сказал Мисс Отвертке...

Конец фразы утонул в серии коротких пронзительных гудков.



5 из 9